Ai khéo ngồi thì sạch mình nấy
Direct English translation
Whoever sits skillfully keeps their own body clean.
Equivalent English version
Self-preservation is the first law of nature
Giải thích tiếng Việt
Người biết giữ ý, cư xử khéo léo thì tự tránh được phiền lụy, giữ được danh dự và sự trong sạch cho bản thân. Thường dùng để khuyên mỗi người nên thận trọng trong lời nói, hành động và cách ứng xử.
English explanation
A person who behaves tactfully and knows how to conduct themselves can avoid trouble and preserve their own good name. It is used to advise people to be careful and prudent in speech, action, and social conduct.